Кубанские Новости

Три загадки популярности песен «Синоптики», «Гусарская рулетка» и «Ой, ты Галю!»

Три загадки популярности песен «Синоптики», «Гусарская рулетка» и «Ой, ты Галю!»
Откуда взялись некоторые популярные казачьи песни, бывает очень трудно сказать со всей определенностью.
Фото: выставочный комплекс «Атамань»
За что любят слушатели некоторые песни советского периода, порой трудно разобраться.

Но мы попытаемся это сделать на примере трех хитов.

Синоптики

Лидер группы «Наутилус Помпилиус» Вячеслав Бутусов слова и музыку к «Синоптикам» написал в 1985 году под впечатлением от первого посещения ленинградского рок-клуба.

Поэтому считается, что текст песни имеет отношение не к метеорологам, а к рокерам, которыми автор восхищается: «Я слушаю каждый ваш новый прогноз, // Пытаясь понять, в чем же тайная сила».

Синоптики – это рокеры, «сумевшие выжить на лютом морозе» советской действительности и сделавшие людскую жизнь «чуть теплей, чуть светлей», а сами стали «подвижней в оттаявших позах».

Есть версия, что «Синоптики» имеют отношение к алхимикам: «Вы дарите щедро кипящую ртуть»…

Когда же самого Бутусова спросили, о чем песня, он ответил, что о Христе.

Дело в том, что синоптиками в древности называли тех, кто пишет синопсисы. Так, например, делали авторы трех Синоптических Евангелий (первых из всех четырех в Новом Завете): Марк, Матфей и Лука. В более широком смысле синоптики – это ученые, которые одним общим взглядом освещают весь круг вопросов, входящих в определенную сферу интереса.

Наверное, ближе к ученым-подвижникам или даже фанатичным проповедникам один из бутусовских куплетов:

Умельцы вязанья супружеских уз,
Не знавшие с детства ни женщин, ни ласки,
Вы знаете средство от долгих разлук,
Любая родня смотрит вслед вам с опаской.

Рулетка

«Гусарская рулетка» – экстремальная азартная игра или пари с летальным исходом. Белогвардейский романс с одноименным названием стал шлягером в СССР. Зрителям очень понравилось его исполнение актрисой Аллой Будницкой в приключенческом фильме 1981 года «Долгий путь в лабиринте».

Автор текста Наум Олев и композитор Максим Дунаевский не ожидали такого оглушительного успеха, а ведущие радиопередач были в шоке от шквала заявок с просьбой включить «Гусарскую рулетку». Ну как можно было в советское время поставить «по многочисленным просьбам» романс, где есть такие слова:

Равнодушен Господь, как крупье,
И напрасно молить Его
Проигравшим о милости.
Здесь на нашей земле, на зеленом сукне
Вдоволь места, чтоб всех
Обеспечить могилами.

Все изменилось в 1993-м, когда королева русского шансона записала в РФ клип на песню «Гусарская рулетка» из советского фильма.

Галя

Есть версия, что известная песня из репертуара Кубанского казачьего хора «Ой, ты Галю!» («Ехали казаки из Дону до дому») имеет отношение ко второй жене известного анархиста красного толка, участника гражданской войны... В 1919 году Нестор Махно женился на Агафье Кузьменко, которая после свадьбы взяла себе новое имя – Галина.

Нестор и Агафья познакомились так же, как поется в песне. Разбойники привязали девушку к сосне и пытались поджечь. Но она была спасена своим будущим мужем.

Однако, по мнению этнографов, «Ой, ты Галю!» – свадебно-обрядовая песня. Смерть девушки – это символическое похищение невесты и ее переход в новый статус замужней жены.

Считается, что эту песню в 1936 году «вернул из забвения» Краснознаменный ансамбль красноармейской песни и пляски СССР.

По советской традиции ее стали петь на веселый мотив, хотя музыкальный темп на фоне трагического смысла и сейчас вызывают диссонанс:

Горыт сосна горыт, горыт, тай, пылает,
Крычит Галю крыком, крычит размовляет.
Ой, ты Галю, Галю молодая!
Крычит Галю крыком, крычит размовляет.