Кубанские Новости

Кинза и Кин-дза-дза! – как зернышко пряного растения стало космическим кораблем в популярном советском фильме

Кинза и Кин-дза-дза! – как зернышко пряного растения стало космическим кораблем в популярном советском фильме
Фразы из этой киноленты зрители растащили на цитаты, а некоторые сцены стали мемами.
Фото: Кадр из фильма «Кин-дза-дза!»
Порой в отечественных кинокартинах скрывается столько смыслов, что не всегда можно в них разобраться даже после нескольких просмотров.

Двухсерийная трагикомедия в жанре фантастической антиутопии была снята Георгием Данелией на «Мосфильме» в 1986 году и стала культовой. Фразы из этой киноленты зрители растащили на цитаты, а вымышленные слова вошли в разговорный русский язык.

«Кин-дза-дза» – это такая галактика, куда были заброшены советские попаданцы – прораб дядя Вова и скрипач Гедеон. И сегодня не утихают споры – откуда появилось это странное слово. Давайте попробуем разобраться.

Дина-Дза-дзу

По мнению кинокритика Марка Кушнирова, название легендарного фильма перекликается с кинолентой «Дина Дза-дзу». Историко-этнографическую драму Юрий Желябужский снял в 1926 году из жизни горцев 19 века. Жестокий абхазский князь Тархан обесчестил девушку, а ее жениха убил. Тайно в горах Сванетии, среди диких животных несчастная родила дочь, которой дала имя Дина Дза-Дзу

В Библии слово Дина означает «возмездие», а Дзадза – распространенное в Абхазии имя, означающее утреннюю росу.

Данелия, правда, не соглашался.

Кинза

По словам автора сценария, название «Кин-дза-дза» связано с игрой слов. Внезапно всплыло слово кинза. Один из актеров (Евгений Леонов) начал петь «Кин-дза-дза-дза…» Всю дорогу пел. «Не можешь заткнуться?» Название буквально втерлось в подсознание, вспоминает Данелия.

Зелень кориандра часто называют кинзой. Происхождение этого слова туманно. Скорее всего, это очень древнее заимствование из языка Урарту. Оттуда этот термин перешел к армянам, у которых плоды круглой формы именуют похожим образом: хндзор – «яблоко», гндзой – «груша», гиндз – «кориандр».

Пыль

Интересно, что поначалу «Кин-дза-дза!» было рабочим названием фильма. В прокат хотели выпустить кинокартину «Космическая пыль». Но из сценария пришлось убрать персонажа, продававшего «звездный прах», и режиссер решил оставить все, как есть.

Вообще, связь пряных растений с космосом не нова. В 1965 году вышел роман Фрэнка Герберта «Дюна» о планете специй.

Но еще раньше, в 1923-м Алексей Толстой предложил фантастическую гипотезу космических полетов на «растительной силе зерен» в романе «Аэлита». Якобы древние нашли способ мгновенно освобождать жизненную энергию, дремлющую в семенах растений, и питать ею звездолеты.

Возможно, на писателя произвела впечатление крылатая фраза «Через тернии к звездам». Авторство выражения приписывается Сенеке. В «Неистовом Геркулесе» он подвел итог его скитаний: «Не гладок путь от земли к звездам».

А, может, причиной озарения стали...

Сказки

В 1782 году шотландский поэт Роберт Бёрнс написал свой знаменитый вариант народной песни «Джон Ячменное Зерно». В ней обычный процесс приготовления хмельного напитка несет второй, мистический смысл – о неистребимости жизни. Песня напоминает ирландскую притчу о поэтическом поединке двух друидов, которые заклинаниями превращают друг друга в разные сущности.

Можно вспомнить еще одну сказку – «Джек и бобовый стебель», где волшебная горошина открывает путь в неведомые миры, населенные великанами. А еще есть заклинание «Сезам, откройся!» С его помощью разбойники из арабской сказки «Али-баба и сорок разбойников» открывали пещеру, где хранились сокровища. Сезам – это тоже специя, кунжут. Его зерно считается самым мелким у кулинаров.

Пропорции

В древности строители в качестве средств измерения использовали семена растений. Мельчайшей мерой у индусов считалась пылинка, линия и объем измерялись зерном горчицы и ячменя. Восемь ячменных зерен составляют особую меру – «ангулу», которая в разных количествах определяет размер щек, рта, носа и объем изображаемой головы создаваемых скульптур храмовых божеств.

В Библии Господь говорит: «Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем, которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его». (Мф. 13:31)

Здесь речь идет об однолетней культуре, черной (французской) горчице, которая вырастает до трех метров.

Мы используем cookies для улучшения работы нашего сайта и большего удобства его использования. Продолжая использовать сайт, Вы выражаете своё согласие на обработку файлов cookies